đâm bông

Học thuật
Thân thiện
đâm bông

Cây mai sau Tết đã được cắt tỉa, nay bắt đầu đâm bông.

Definition
  1. Intransitive Verb:
    • To begin to flower; to bud; to bloom: Refers specifically to the moment a plant starts to produce flower buds or when the buds begin to open. It describes the initial stage of flowering.
Usage
  • This verb is used to describe the natural process of a plant entering its flowering phase.
  • It is often used in botanical contexts, gardening, and general descriptions of plants.
  • The subject is always the plant itself.
Usage Examples
  • Intransitive Verb:
    • Cây mai trước nhà đã đâm bông. (The apricot tree in front of the house has begun to bloom.)
    • Sau trận mưa, những cây hoa hồng đều đâm bông. (After the rain, all the rose bushes started to flower.)
    • Loài cây này thường đâm bông vào mùa xuân. (This type of plant usually blooms in spring.)
Advanced Usage
  • The phrase can be used metaphorically in literature or poetry to describe the beginning or blossoming of something abstract, such as talent, love, or an idea, though this is less common.
    • Tài năng của cậu ấy bắt đầu đâm bông. (His talent is beginning to blossom.)
Variants and Related Words
  • Nở hoa (verb phrase): To bloom; to flower. This is a more general and common term for the flowering process, often used interchangeably with , though can emphasize the flowers being fully open.
  • Trổ bông (verb phrase): To put forth flowers; to bloom. This is a synonym very close in meaning and usage to , common in Southern Vietnamese.
  • Ra hoa (verb phrase): To produce flowers. Another common synonym.
  • Bông (noun): Flower; bloom (common in Southern Vietnamese, equivalent to ).
Synonyms
  • Bắt đầu nở hoa: To begin blooming.
  • Trổ bông: To put forth flowers (regional synonym).
  • Ra hoa: To produce flowers.
Related Idioms or Phrases
  • Đâm chồi nảy lộc: To sprout buds and grow new leaves. This phrase describes new growth in general, not specifically flowering. It is often used for trees and plants at the start of spring and can be a metaphor for new beginnings or prosperity.
    • Mùa xuân đến, cây cối đâm chồi nảy lộc. (Spring has come, and the trees are sprouting new buds and leaves.)
đâm bông

Cây mai sau Tết đã được cắt tỉa, nay bắt đầu đâm bông.

  1. (thực vật) Flower, bloom

Từ chứa "đâm bông"

Proverbs and Idioms